Превод текста

Ani Hoang - И взривявам (I vzrivyavam) Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


And I Blow Up

Yeah, yeah!
Drop it low, to the flow!
Get low!
... go wow!
In the building!
Ani Hoang, baby! (and I blow up)
 
Down, down, woo!
I come in and I light 'em up!
Down, down! (and I blow up)
I come in and I light 'em up!
Down, down!
I come in and I light, light, light 'em up!
 
Ani Hoang!
 
Fail start, don't act like you're blind
I can do chalga and also do rap!
I don't die if they love or hate!
I make them open themselves up, then be careful!
They're second again and this is equality!
How should they be before me? - books without a title!
They got no chance, they move like a cadence
I go pass them like I'm with an escort from DANS1, and they're done!
 
No, I don't need no lawyers!
My words are like grenades!
I don't understand them but I crush them - I turn them into salt!
And I blow 'em up!
 
Boom, boom, boom, come on make a really big sound
I'm dangerous like a bullet - keep that in mind!
All boom, boom, boom, come on make a big, big sound
I'll spin them like a typhoon!
 
I blow 'em up - I shout boom, bam, wow, wow!
My word against yours - beat it, see ya!
I blow 'em up - I shout boom, bam, wow, wow!
My word lights yours - beat it!
 
Oh fuck, bitches it's me again!
No, you're not on my level, get back in class!
Time is waiting on me, they're running late
Don't they have a friend to tell them that they're good for nothing!
And you're all like exhibits in your mens' arms
I have more subscribers than you!
In this business you can't only do with hips!
I beat them one by one and they want a rematch again, and they're done!
 
No, I don't need no lawyers!
My words are like grenades!
I don't understand them but I crush them - I turn them into salt!
And I blow 'em up!
 
Boom, boom, boom, come on make a really big sound
I'm dangerous like a bullet - keep that in mind!
All boom, boom, boom, come on make a big, big sound
I'll spin them like a typhoon!
 
I blow 'em up - I shout boom, bam, wow, wow!
My word against yours - beat it, see ya!
I blow 'em up - I shout boom, bam, wow, wow!
My word lights yours - beat it!
 
Boom, boom, boom, come on make a really big sound
I'm dangerous like a bullet - keep that in mind!
All boom, boom, boom, come on make a big, big sound
I'll spin them like a typhoon!
 
I blow 'em up - I shout boom, bam, wow, wow!
My word against yours - beat it, see ya!
I blow 'em up - I shout boom, bam, wow, wow!
My word lights yours - beat it!
 
  • 1. Acronym for the Bulgarian national security agency, their job is to neutralize potential threats to national security and also act as an intelligence service


Још текстова песама из овог уметника: Ani Hoang

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

Jesu li sve ljubavi ovako tople?



Click to see the original lyrics (Korean)



Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
 

Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
 

Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
 

Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
 
24.11.2024

Свет Заувек



Click to see the original lyrics (English)



Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
 

Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 
24.11.2024

Moja katastrofa



Click to see the original lyrics (Greek)



Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
 

Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 
24.11.2024

İstedim





Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
 

Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
 

Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir